?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Случилось так, что мне посчастливилось купить почти одновременно две книжки на похожую тему - о политике самодержавия на западных окраинах в девятнадцатом веке, покупала - потому что по теме; интересующимся дам названия. Книжки оказались в целом удачные - одна такая... ну, скажем, умеренно-либеральная, другая - умеренно-консервативная, но обе хороши тем, что в них много фактов и цитат, и мало болтологии; так что читателям предоставляется возможность делать собственные выводы. Так что я узнала много нового про пресловутый "режим Муравьева" и его ближайших последователей.
В советское время принято было подчеркивать жестокость и репрессивность муравьевского правления, ну так вот... суть-то, пожалуй, не в этом или не только и не столько в этом (в общем, поначалу кого надо повесили... кого не надо временами тоже, а дальше начали развлекаться).

Самая моя, пожалуй, любимая теперь история в этом ключе - это как виленская администрация и их сторонники и оппоненты в Петербурге (у них были оппоненты) обсуждали, на каком языке нужно учить литовских крестьянских детей Закону Божьему.
Один деятель говорит: "Ну, у нас же тут русский западный край, мы хотим добиться усиления русского национального элемента, давайте учить их по-русски".
Приходит другой, говорит: "Да вы что, они совсем русского не знают, как их учить по-русски? Мы же не садисты. Нужен переходный период. Давайте учить их по-польски, так им будет привычнее".
Приходит третий деятель, заявляет: "Нет, что вы. Мы тут с поляками боремся, это у нас вообще главные враги, а вы говорите - учить по-польски. Отказать".
Другой: "О, эврика! Раз по-польски нельзя, так может... может нам учить литовских детей по-литовски?" (долго думал, ничего не скажешь)
Еще один: "Да вы с ума сошли! Вот вы представьте себе - если им по-польски преподавать, то мы хоть чего-то понимаем, можем их как-то проконтролировать. А по-литовски-то мы ни бельмеса! Как их проверять? Может, они там под шумок как раз на литовском-то языке и будут детям польскую пропаганду толкать? Отказать!"
Еще один приходит: "Ну нет, так не пойдет. По-русски нельзя, по-польски нельзя, по-литовски нельзя. Я придумал - давайте им вообще не будем Закон Божий преподавать. Пусть лучше растут атеистами, чем поляками".
Еще один: "Да что вы, так нельзя. Вообще главное не язык и не религия, а алфавит. Давайте переведем литовский язык на русский алфавит. Тогда эти дети вскоре станут русскими".

И ведь нельзя сказать, что это от какой-то там злобы или особого национализма, нет. Это именно... ну такие бюрократические мозги. Сидят деятели в кабинетах в Вильно, в Петербурге и соображают - как бы так им побыстрее отчитаться? И никому не приходит в голову, что вообще такие вопросы - языка, веры, национальности - не решаются указами сверху, что ассимиляционные процессы имеют свои естественные законы; ну а уж о том, что эксперименты на живых людях малоэтичны - об этом даже и говорить не приходится.

И вот так - все. Сегодня один "элемент" усиляем, другой ослабляем, завтра этот "водворяем", тот "выдворяем", тот "укрепляем", этот "ослабляем". То укрепляем "еврейский элемент" за счет "польского", то "литовский" за счет "еврейского", то "русский" за счет всех остальных, то "крестьянский элемент" за счет "дворянского", а завтра "дворянский" за счет крестьянского... (а тем "элементам", которые в данный момент "водворяют" и "укрепляют" - им тоже, по большому счету, от этого "водворения и укрепления" не сладко, я бы сказала...)

И понимаете ли, читаешь и думаешь: ну ничего не меняется. Хоть империя, хоть монархия, хоть социализм, хоть капитализм, а все-то у нас не люди, а элементы. Ну, кому-то нравится.

Comments

indraja_rrt
Dec. 27th, 2007 09:20 pm (UTC)
Что физически - так этак не воспринималось, но что иначе - воспринималось (насколько теперь можно судить о том, как тогда воспринималось). Вроде бы церковные власти спохватились, когда подумали, что таким образом желают внедрить православие, не просто потому, что алфавит другой - и организовали доставку книг и прочее.

А неумно - совсем: строили же вроде бы научные теории про исконную вроде бы русскость и надеялись таким странным образом её "вернуть" - складывается впечатление, что прямо из-за лингвистической необразованности. Ведь Мицкевич, например, уже отлично понимал, что язык литовцев даже и не славянский.

Интереснее всего, что никакого хоть насколько-нибудь плохого отношения к православию не осталось (оно воспринимается просто как составляющая идентичности некоторых национальностей), чего уж никак не скажешь про язык. Конечно, теперь уж трудно сказать, есть ли в этом что-то с царских времён, но весьма вероятно.

Profile

девятнадцатый век 2
naiwen
Raisa D. (Naiwen)

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com