?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Меню офисной столовой

Салат "Красная дева"

Салат "Смешанный" (при взгляде на этот салат совершенно точно становится ясно, что он именно что смешанный - в том смысле, что смешали все, что под руку попалось)

"Суп-харчо по-французски"

Еще раньше было:
"Картофель жаренный из отварного"
"Макароны по-флотски с рисом"

Comments

( 4 comments — Leave a comment )
haallan
Jan. 13th, 2004 02:31 am (UTC)
Какой кошмар.
Сразу вспоминается ресторан "Ока" в славном городе Спасске-Рязанском. Примечательно и само название ресторана - буква "а" очень похожа на букву "о", - и название некоторых блюд.
Например, суп "Полевой". При взгляде на который становится немедленно понятно, что сделан он именно что из куска поля.
А в нашей офисной столовой больше всего не везет блюду грузинской кухни, которое делают из кусочков курицы. Как только его не пишут: и чахахбили, и чохахбили, и чахохбили. Все никак не соберусь выяснить по сети, как же его на самом деле надо правильно писать.
alla_hobbit
Jan. 13th, 2004 07:14 am (UTC)
Чахохбили. :)
haallan
Jan. 14th, 2004 04:28 am (UTC)
Спасибо!
ivan_kotliarov
Jan. 14th, 2004 03:43 am (UTC)
"Картофель жареный из вареного" я сам видел в меню в одном из достаточно дорогих ресторанов Питера;-). Меня это, кстати, тогда порадовало, поскольку я очень люблю именно такой вид картофеля;-).
( 4 comments — Leave a comment )

Profile

девятнадцатый век 2
naiwen
Raisa D. (Naiwen)

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Powered by LiveJournal.com