?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Восьмое чудо света...

итак, после некоторых приключений нам все же удалось выполнить главный квест нашего путешествия: мы доехали до аббатства Мон-Сен-Мишель. Наверное, многие видели картинку в сети: на границе Бретани и Нормандии, на высокой скале на острове (который во время отлива превращается в полуостров, соединенный тонкой косой с материком) стоит старинный монастырь. Монастырь на скале строился начиная с Х века, достиг наибольшего расцвета в XIV веке, пережил многочисленные войны и с конца девятнадцатого века является местом массового туристического паломничества.

Чтобы доехать до столь почитаемого места и успеть его посмотреть без толп народа, нам пришлось встать в шесть утра: мы хотели успеть с пересадкой в Дол-де-Бретань на обещанный в туристическом офисе автобус в 8.15. Автобус должен был идти до станции Понторсон, а оттуда нужно было пересесть на другой автобус уже до Мон-Сен-Мишель. Приехав в 8.03 на электричке в Дол-де-Бретань, мы немедленно обнаружили, что никакого автобуса в 8.15 в Понторсон не существует, во всяком случае никаких следов этого таинственного раннего автобуса не нашлось. Зато мы узнали, что в 10.40 идет прямой автобус от вокзала Дол-де-Бретань до Мон-Сен-Мишель, о котором девице в туристическом офисе нам почему-то забыла сказать. Таким образом, мы застряли на два с половиной часа на уже знакомой нам до боли крошечной станции Дол-де-Бретань. К счастью, возле вокзала нашелся открытый бар, где мы и сидели все эти два часа. Как вы думаете, о чем разговаривают два русскоязычных еврейских интеллигента в восемь утра, застряв на затерянном полустанке в Бретани? Об истории русской революции!
Между тем этот бар специализировался на ставках на скачках, и пока мы сидели, бар активно наполнялся местными дедушками, которые покупали листочки и делали ставки. При мне один дедушка посмотрел на меня умоляющими глазами - наверное, надеялся, что я как свежий человек подскажу ему, на кого делать ставку :)

Наконец, подошел наш автобус и мы уехали в Мон-Сен-Мишель вместе с группой японских туристов. Дальше все было более-менее нормально: автобус шел около получаса, затем в самом Мон-Сен-Мишель непосредственно ко входу в аббатство подвозит еще один автобус (бесплатный шатл), но при желании можно пройтись и пешком. Затем надо по разнообразным лестницам долго карабкаться на скалу. Вообще туристы в Мон-Сен-Мишель в это время года четко делятся на две категории: 1) местные (которых много) и 2) японцы (которых еще больше). Узкая улочка, ведущая вверх, была сплошь забита сувенирами, блинными ларьками и японцами с фотокамерами (диалог дня: "Как бы сфотографировать так, чтобы в кадр попадал Мон-Сен-Мишель, а не японские головы?" - "Не кощунствуй, японские головы - обязательная принадлежность любого туристического объекта"). К счастью, оказалось достаточно свернуть чуть в сторону от магистральной улицы - и обнаружился другой путь в гору, почти безлюдный - и там опять были только скалы и тишина. Наконец, мы доползли собственно до аббатства.

Вход в музей стоит 9 евро. Дама-билетер спросила нас, из какой мы страны ("это нам для статистики"), спокойно проглотила Россию, но почему-то очень удивилась при слове Израиль ("ой, надо жеее"). Среди информационных проспектиков, лежавших на входе, нашелся и русский язык (а также английский, немецкий, итальянский и японский). Само аббатство - большое, бродили мы там долго. В центре стоит огромный романский собор одиннадцатого века (высокий шпиль колокольни, который виден издали на туристических фотографиях - гораздо более позднего времени, это образец неоготики конца девятнадцатого века). В одной из пристроенных часовен лежала "книга для записи молитв": пишут на французском ("защити меня и мою семью", "сохрани моих родителей", "помоги моему папе, Господи, он страдает от рака" - и вдруг "сохрани мир для всех"), много пишут на японском. И вдруг неожиданно: "Боже, защити Украину, дай мир нашей стране" (дата - 9 марта 2014 года, запись на украинском). Не выдерживаю, беру ручку, пишу на французском: "Сохрани мир, защити от войны..."
И еще одна запись на русском - уже в другой церкви, при спуске с горы - маленькая церковь Сен-Пьер, здесь тоже книга записей: "Мира всем! Счастья вам, люди!"

... У подножия Мон-Сен-Мишель плещется - нет, не море. Странные полоски воды в песчаных разводах: игра отлива. А у замшелых крепостных стен цветут вишни. Во дворе возле автобусной станции в ожидании своего автобуса мы опять увидели черного кота - скорее, котенка. Втроем - вместе с еще одним японским туристом - мы напали на несчастного животного с фотоаппаратом. Наконец, мы уехали из Мон-Сен-Мишель: в ожидании своей электрички опять сидели в баре в Доле. На этот раз на глаза мне попалась валяющаяся местная газетка (регион Сен-Мало). На первой же странице большая пафосная статья: Украина делает свой выбор! Журналист с трогательным чувством описывал, как проснувшаяся от сна Украина впервые делает свой самостоятельный выбор, обязательно изберет нового замечательного Президента, и как жители Бретани счастливы приветствовать новую сестру в своей дружной европейской семье ("в то время, как некоторые отдельно взятые старые члены Евросоюза крутят носом и недовольны последствиями кризиса (порожденного в Соединенных Штатах), мы счастливы видеть в своих стройных рядах новых членов - Украину и Хорватию...") - в общем, это было трогательно, немного смешно и грустно, они тут в этой глубинке слово "Украина" наверняка узнали два месяца назад.

... Вечером я встретила еще одного черного кота с зелеными глазами - клянусь, это был другой черный кот. Этот был совершенно ручной и дал себя гладить (возможно, причиной его хорошего настроения были болтающиеся у меня в пакете только что купленные свежие креветки).

... Да, креветок мы, разумеется, сварили. В белом вине. И съели - запивая Дина сидром, а я - белым же вином (бутылка вина стоила 2 евро и Дина покрутила носом и сказала, что вино за 2 евро пить нельзя, а я сказала, что вполне себе можно).

(И да, увиденное зрелище - это феерическое аббатство на скале, этот гигантский романский собор, эти древность и величие - стоили таких приключений. Правда, и развезло нас под вечер - от впечатлений и слабоалкогольных напитков)

Comments

( 11 comments — Leave a comment )
indraja_rrt
Mar. 10th, 2014 08:53 pm (UTC)
О, гору я ещё в книге в детстве видела, как пример географического курьёза. Но по той картинке не понять, громадная ли она.
alla_hobbit
Mar. 10th, 2014 09:17 pm (UTC)
Очень рада за вас, что вы все-таки его увидели! Молодцы и герои! :)
hild_0
Mar. 10th, 2014 09:43 pm (UTC)
Ах и ах! Какие замечательные молитвы.
fredmaj
Mar. 10th, 2014 09:58 pm (UTC)
и как история революции?:-))
блин, как же ты здорово пишешь!
naiwen
Mar. 11th, 2014 03:17 am (UTC)
спорили, как водится, на тему о том, были ли большевики совсем сволочи или не совсем сволочи :)
Спасибо Фред :)
odna_zmeia
Mar. 10th, 2014 10:08 pm (UTC)
Кажется, я видела фотографии, но не уверена, не путаю ли с чем-нибудь.
В общем, с удовольствием погляжу картинки.
Как здорово, что у тебя еще неделя времени.
naiwen
Mar. 11th, 2014 03:18 am (UTC)
погляди в сети, оно есть. Но я надеюсь, что хоть что-нибудь из фотографий получится. И без японских голов :))
Вот да, возвращаться в недра цивилизации не хочется совершенно
helce
Mar. 11th, 2014 11:35 am (UTC)
"в то время, как некоторые отдельно взятые старые члены Евросоюза крутят носом и недовольны последствиями кризиса (порожденного в Соединенных Штатах), мы счастливы видеть в своих стройных рядах новых членов - Украину и Хорватию..."

Это цитата из этой газетки?
Боже, как она мне напоминает стиль и тон советских газет, которые я видала в детстве, и сейчас еще иногда нахожу в недрах бабушкиных шкафов. Совершенно такое же "эмоциональное" писание, наивные выпады против "врагов", "приветствия" братским странам и прочее, и прочее.
naiwen
Mar. 11th, 2014 07:01 pm (UTC)
ну не то, чтобы цитата, но довольно точный пересказ :) парадокс в том (поэтому и смешно), что в отличие от советских газет местный журналист эти эмоции высказывает искренне и от души :)
helce
Mar. 12th, 2014 06:46 am (UTC)
Э-э, в советские времена тоже хватало наивно-искренних людей. Не стоит думать, что 100 процентов населения были диссидентствующими интеллигентами, которые "все прекрасно понимали".
И кто пишет в газету искренне, а кто - потому что здесь и сейчас принят такой стиль - не разберешь, не залезши в голову.
naiwen
Mar. 12th, 2014 06:54 am (UTC)
ну, до этого в самолете я читала одну из местных центральных газет: там был совершенно другой стиль. Я далека от наивной мысли о полностью свободной западной прессе :) но я не могу себе представить ангажированную заинтересованность темой Украины этого журналиста из затерянной глубинки :)
( 11 comments — Leave a comment )

Profile

девятнадцатый век 2
naiwen
Raisa D. (Naiwen)

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Powered by LiveJournal.com